Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı علم المالية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça علم المالية

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • NÚMERO DE CANDIDATURAS POR PAÍS
    علم الاقتصاد المالية، التجارة
  • • En cuarto lugar, creemos necesario que se aborden factores a más largo plazo, como cuestiones de orden socioeconómico y político, que pueden alimentar el extremismo y exponer a las personas y las sociedades a atentados o explotación terroristas.
    لمكافحة الإرهاب بفعالية يتعين على الدول النامية توفير الدعم العلمي والمالي والتقني للدول السائرة في طريق النمو.
  • La base científica y financiera del PNUMA debería fortalecerse para hacer frente al reto de integrar la sostenibilidad ambiental en las políticas de desarrollo.
    ينبغي تعزيز القاعدة العلمية والمالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لمواجهة تحديات إدراج الاستدامة البيئية في السياسات الإنمائية.
  • También ha participado en la formulación de proyectos específicos con un gran potencial para contribuir a la lucha contra la desertificación, y en su promoción ante posibles asociados e instituciones científicas y financieras pertinentes.
    كما شاركت في وضع مشاريع محددة يمكنها أن تساهم إلى حد بعيد في مكافحة التصحر وروّجت لها لدى شركاء التعاون المحتملين والمؤسسات العلمية والمالية المناسبة.
  • Pero Ridgeway sabía que el dinero venía de un fondo del gobierno usado para los pagos de CEPSA.
    على أي حال، (ريدجواي) عَلم أن المال أتى من .بركة أموال للحكومة مخصصة لدفع رشاوي "أوتيك
  • Ahora que Manolo está al tanto de sus limitados recursos, quizás huya.
    بما أنه الآن (مونولو) على علم" ".بمصادرها المالية المحدودة، قد يفر
  • El fortalecimiento de la base financiera y científica del PNUMA eran fundamentales para lograr dichos Objetivos y hacer realidad la visión establecida en 1972 en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano, celebrada en Estocolmo.
    حيث أن تعزيز القاعدة العلمية والمالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، هو المفتاح لتحقيق هذه الأهداف ولتجسيد الرؤية التي حددت في عام 1972 أثناء مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية في استكهولم.
  • Se avergonzaría mucho si supiera lo que hago para ganarme la vida.
    سيكون خجلان جداً إذا علم ما فعلته لجمع المال
  • Estaría tan avergonzado si supiera lo que hago por dinero.
    سيشعر بالخزي إن علم بما أفعل لجني المال
  • Por lo que a mí respecta, le encontraré un poco de dinero, y luego puede marcharse.
    ،على حدّ علمي سأجد له بعض المال وبعدها بإمكانه الرحيل